โกกอล? ฉันได้ชื่อเหมือนโกกอลได้อย่างไร

ดูหนังออนไลน์ กลับไปทบทวนภาพยนตร์ที่ฉันพลาดไปในขณะที่ป่วยเป็นสองเท่า

“The Namesake” เป็น เล่มที่เก้าของ Mira Nairและฉันสงสัยว่าเป็นเล่มที่ใกล้เคียงที่สุดกับเธอที่สุด บอกเล่าเรื่องราวของคู่หนุ่มสาวที่แต่งงานกันในกัลกัตตาและย้ายไปนิวยอร์กซึ่งพวกเขาค้นพบกันและกันและประเทศใหม่ของพวกเขาและมีลูกสองคน จากนั้นเรื่องราวก็เปลี่ยนมาเน้นที่ลูกชายของพวกเขาในขณะที่ทำให้พวกเขาอยู่ในภาพ แนร์ เกิดในอินเดีย ศึกษาที่ฮาร์วาร์ด และแต่งงานกับชาวยูกันดา จะต้องรู้สึกถึงเสียงสะท้อนในทุกหน้าของแหล่งที่มาของเธอ นวนิยายอันเป็นที่รักของจุมปา ลาหิรี

การพบกันครั้งแรกของหญิงสาวอาชิมะ ( หนังชนโรงhd ทาบู) และอโศก ( อีร์ฟาน ข่าน ) สามีที่เสนอชื่อของเธอถ่ายทำด้วยเสน่ห์อันละเอียดอ่อน แม่ยายที่คาดหวังของเธอเตือนเธอว่าชีวิตในนิวยอร์กจะยากลำบาก ห่างไกลจากเพื่อนที่บ้าน ครอบครัว ทั้งหมดที่เธอรู้ “เขาจะไม่อยู่ที่นั่นเหรอ?” เธอถามอย่างเขินอายและ Ashoke ยิ้มเคร่งขรึมและอนาคตของพวกเขาถูกปิดผนึก สามีใหม่ของเธอเป็นสถาปนิกที่ใฝ่ฝัน โดยในตอนแรกหารายได้เพียงพอเพื่อซื้อแฟลตราคาต่ำในละแวกใกล้เคียง แต่อเมริกามีกำลังใจ: “ในประเทศนี้ น้ำมันเปิดตลอด 24 ชั่วโมง!” เขาบอกเธอ

แนร์ค่อยๆ จัดการวันแรกของการเดินอย่างระมัดระวังและพูดคุยกัน และสร้างความรักในเบื้องต้น มันง่ายกว่าที่ควรจะเป็น เพราะนี่คือการแต่งงานที่จัดขึ้นระหว่างคนสองคนที่เหมาะสม และความเคารพและความนับถือ (และความรักที่ลึกซึ้งในที่สุด) ของพวกเขาก็เติบโตขึ้นเท่านั้น

โกกอล ( แคล เพนน์ ) ดูหนังออนไลน์ ลูกชาย และลูกสาว โซเนีย ( ซาฮิรา แนร์หลานสาวของผู้กำกับ) หลายๆ อย่างมาจากการที่โกกอลได้ชื่อมา ซึ่งไม่ใช่ชาวอินเดียหรืออเมริกันแต่ได้รับแรงบันดาลใจจากนักเขียนคนโปรดของพ่อ เมื่อเป็นวัยรุ่น เด็กชายเริ่มเกลียดชังมัน และเปลี่ยนชื่อเป็นนิโคไล (หรือ “นิคกี้”) ซึ่งเป็นชื่อแรกของโกกอลเอง แต่มีเหตุผลสำหรับ “โกกอล” และมันมีความสำคัญมากสำหรับพ่อของเขา ซึ่งมักจะกล่าวถึงเรื่องสั้นของโกกอลว่า “เสื้อคลุม” ในเรื่องนั้น ที่น่าสนใจคือ ฮีโร่มีชื่อที่น่าหัวเราะ ซึ่งโกกอลอธิบายว่า “มันเกิดขึ้นเพราะความจำเป็น… มันเป็นไปไม่ได้อย่างยิ่งที่จะให้ชื่ออื่นแก่เขา” การที่เด็กชายชาวอเมริกันได้รับชื่อของเขากลายเป็นตำนานของครอบครัว

ภาพยนตร์เรื่องนี้เกี่ยวข้องกับการเป็นชาวอินเดียและอเมริกันเป็นส่วนใหญ่ในเวลาเดียวกัน ด้วยการสานสัมพันธ์ใกล้ชิดกับผู้อพยพชาวอินเดียคนอื่นๆ การโรยผงกะหรี่บนข้าวคริสปี้ ย้ายไปอยู่บ้านนอกชานเมืองต่างระดับ ส่งลูกๆ ไปเรียนที่วิทยาลัย Gogol หรือ Nicki ได้แฟนสาวผิวขาวชื่อ Maxine (Jacinda Barrett) ซึ่งดูเหมือนจะรักเขาจริง ๆ แต่พูดผิด ๆ ในช่วงเวลาที่ครอบครัวไว้ทุกข์เพื่อให้ Gogol ปิดกั้นเธอ จากนั้นเขาก็แต่งงานกับเด็กสาวชาวเบงกาลีชื่อ Moushumi ( Zuleikha Robinson ) ซึ่งมีความซับซ้อนมากขึ้นตั้งแต่เขาพบเธอครั้งแรกเมื่อหลายปีก่อนระหว่างการเจรจาระหว่างพ่อแม่ของพวกเขา ลูกสาวน้องสาวของเขาแต่งงานกับเด็กชายผิวขาวแสนสวยชื่อเบ็น “เวลากำลังเปลี่ยนไป” Ashima ปรัชญา

ช่องว่างทางวัฒนธรรมแสดงให้เห็นเมื่อโกกอลพาแม็กซีนกลับบ้านเพื่อพบกับพ่อแม่ของเขา และเตือนเธอว่า: “ห้ามจูบ ไม่สัมผัส” เขาไม่เคยเห็นแม้แต่พ่อแม่ของเขาแตะต้อง ดูหนังออนไลน์ล่าสุด แต่แม็กซีนจุมพิตแก้มพ่อแม่ของเขาอย่างหุนหันพลันแล่นและโลกก็ไม่ขยับ พวกเขาต้องการให้เขาแต่งงานกับ “สาวเบงกาลีแสนดีที่ทำโซโมซาทุกวันพฤหัสบดี” อย่างที่มูชูมีอธิบายตัวเอง แต่ภาพยนตร์เรื่องนี้เผยให้เห็นว่าเด็กรุ่นที่สองมักไม่ปฏิบัติตามบทของพ่อแม่เสมอไป

ภาพยนตร์เรื่องนี้ครอบคลุมประมาณ 25 หรือ 30 ปีดังนั้นจึงเป็นตอนโดยธรรมชาติ สิ่งที่รวมไว้ด้วยกันคือการแสดงความรักอันละเอียดอ่อนของทาบูและข่าน ทั้งคู่เป็นดาราบอลลีวูด พวกเขาไม่เคยเล่นมากเกินไป ไม่เคยสะกดสิ่งที่สามารถพูดได้ในพริบตาหรือยักไหล่ สื่อสารความหลงใหลอันยิ่งใหญ่อย่างเงียบๆ ในฐานะโกกอล คาล เพนน์ไม่ได้ถูกถอดออกจากตัวละครที่เขาเล่นใน “Harold and Kumar Go to White Castle” นับล้านไมล์ แม้ว่าเขาจะฉลาดกว่ามากก็ตาม เขาเป็นนางฟ้าจนถึงอายุ 13 ปี และพ่อแม่ของเขา สวรรค์ก็ช่วยเหลือพวกเขา และพบว่าพวกเขาได้ให้กำเนิดลูกวัยรุ่นอเมริกัน

“The Namesake” บอกเล่าเรื่องราวที่เป็นเรื่องราวของกลุ่มผู้อพยพทั้งหมดในอเมริกา: พ่อแม่ของผู้กล้าผู้ยิ่งใหญ่ที่มาพร้อมกับความฝัน เด็ก ๆ เติบโตขึ้นมาในลักษณะที่ทำให้พวกเขาเกือบกลายเป็นคนแปลกหน้า วัฒนธรรมเก่าผสมผสานกับวัฒนธรรมใหม่ ว่ากันว่าวรรณกรรมรัสเซียสมัยใหม่ทั้งหมดมาจาก “เสื้อคลุม” ของโกกอล ในทำนองเดียวกัน เราทุกคนก็ออกมาจากเสื้อคลุมของประสบการณ์อพยพเดียวกันนี้

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Shopping Cart